涞源| 威宁| 铁岭市| 崇州| 扎囊| 青白江| 赣县| 汶川| 承德县| 镇宁| 寿县| 大新| 平谷| 苏尼特左旗| 陇川| 张家港| 洱源| 陇南| 景东| 萍乡| 青河| 科尔沁右翼前旗| 华蓥| 鞍山| 巴林左旗| 定陶| 西峰| 龙泉| 安塞| 宁河| 沧县| 南昌县| 筠连| 沿滩| 宁远| 宜阳| 富蕴| 奈曼旗| 宾阳| 揭阳| 兴化| 崇礼| 广南| 全椒| 天全| 唐海| 邹平| 电白| 且末| 桓仁| 定远| 邹平| 鄂托克前旗| 曲江| 江山| 介休| 阿拉善左旗| 栖霞| 桂平| 乌兰| 围场| 乐陵| 荥阳| 汉阳| 安溪| 开县| 吴桥| 东沙岛| 松阳| 涿鹿| 全椒| 武夷山| 徽州| 筠连| 漯河| 岷县| 郧县| 盐源| 兴国| 唐县| 汝州| 若尔盖| 忻城| 突泉| 乌拉特中旗| 大兴| 西青| 马鞍山| 平塘| 道县| 秦安| 德令哈| 竹山| 陇县| 宜宾县| 墨玉| 秀山| 黑山| 浦东新区| 嘉荫| 平度| 万年| 镇赉| 海丰| 韶关| 定安| 会泽| 揭东| 浪卡子| 黔江| 纳雍| 岢岚| 惠州| 丹徒| 卓资| 赵县| 石渠| 庐山| 朝天| 勃利| 沙坪坝| 陇西| 陈巴尔虎旗| 东兴| 塔河| 大竹| 木垒| 漳浦| 乐都| 疏勒| 云阳| 防城区| 苏尼特左旗| 莱山| 潼南| 青田| 石渠| 武隆| 通山| 唐县| 肃宁| 青浦| 临西| 鹤庆| 凤县| 珠穆朗玛峰| 乐陵| 灌云| 延吉| 单县| 景东| 正蓝旗| 武强| 凌源| 竹山| 麦积| 玉林| 莱山| 吐鲁番| 佳县| 清涧| 砚山| 和静| 乐山| 祁阳| 洮南| 阳泉| 宝丰| 户县| 华县| 蛟河| 建昌| 河池| 大厂| 昭觉| 漳州| 新丰| 肃南| 禄丰| 敦化| 沂南| 龙川| 大港| 孙吴| 合江| 泰州| 贵溪| 歙县| 苍梧| 开远| 神农架林区| 浏阳| 商河| 兴海| 马尔康| 巨野| 南溪| 舞钢| 新平| 阳新| 张掖| 宜昌| 五莲| 单县| 渠县| 灵丘| 邯郸| 竹山| 泰宁| 克山| 波密| 万盛| 鸡泽| 西峡| 克拉玛依| 建阳| 逊克| 金阳| 西青| 防城港| 潼关| 桂阳| 泸西| 太白| 迭部| 胶州| 隆化| 南浔| 沙湾| 肃宁| 沈阳| 睢宁| 任丘| 莆田| 临颍| 广东| 当涂| 元坝| 汤原| 聊城| 阜平| 忻城| 连云区| 德安| 沙坪坝| 尖扎| 梧州| 桂平| 台北市| 汉寿| 秦安| 长白| 孟州| 祥云| 常山| 吉林| 马边| 循化| 泌阳| 八一镇| 大名| 大名| 阿拉善左旗| 霍州|

济南通报一季度旅游市场投诉情况 出境游投诉占比过半

2019-09-20 05:49 来源:齐鲁热线

  济南通报一季度旅游市场投诉情况 出境游投诉占比过半

  要稳住宏观杠杆通过市场化债转股,推进混合所有制改革、发展直接融资、强化资本约束、规范表外业务和通道业务等多种方式,使社会整体的负债增长较快的情况进一步的平稳下来,抑制风险的积累。1票海之深推荐语:时刻践行“奉献、友爱、互助、进步”志愿精神。

责编:张霓、李连环工联会立法会议员何启明批评,“港独”分子行为猖獗,美其名是谈“自由”及“人权”,实际上是分裂国家组织的聚会,联同其他倡“独”分子挑战国家底线,冲击香港行之有效的制度。

  我想,我是博客的一粒种,一粒种也要发芽。  品德合格是基本前提。

  使用ping服务,可以让百度blogsearch在第一时间抓取到您博客上的新内容。三、从老博客迁移到新博客时没有老博客数据回答:迁移失败造成,请进行“重复迁移”操作,如还有问题,可以迁移故障:发博客登录名、密码到。

如沐沭(mushu)转换中变成了沭沐(shumu)八、老博客一些的功能新博客怎么没有回答:目前,新博客是功能开发与解决问题并行进行,这可能会影响新功能的开发进度。

  (介瑾)本文系版权作品,未经授权严禁转载。

  由于靖国神社的祭祀对象包括14名甲级战犯,2000多名乙、丙级战犯,使得该神社被东亚各国视为日本军国主义的象征。展律师曾在国有大型企业担任法律顾问多年,具有内部法律顾问和专职律师的丰富工作经验。

  ”但一定要记住这里面的艰辛,做好充分的长期奋斗准备。

  早在经商时期,此君就一贯喜好打官司告别人,而且头天打官司把人告上法庭,第二天还照样与对方勾肩搭背;在朝鲜问题上,他的这种个性就表现得非常充分。责编:侯兴川

    杨伟民:供给侧结构性改革不是否定扩大内需  【解说】12月26日,中央财经领导小组办公室副主任杨伟民在北京表示,实施供给侧结构性改革不意味着否定扩大内需。

    “大家都知道中巴经济走廊,它作为‘一带一路’的旗舰项目,建设速度之快大大超出了人们的预期。

  他表示,中央港澳政策从未改变,中央对贯彻落实“一国两制”是坚定不移的。如果日本一意孤行,那只能证明日本政要拜神是假,求鬼是真,日本要走一条什么样的道路,昭然若揭。

  

  济南通报一季度旅游市场投诉情况 出境游投诉占比过半

 
责编:
河南头条>正文

阎连科凭《炸裂志》三度入围布克国际奖

2019-09-20 16:59 | 国搜河南 | 手机看国搜 | 打印 | 收藏 |评论 | 扫描到手机
缩小 放大

核心提示:3月15日,中国作家阎连科和译者卡洛斯·拉哈斯以作品《炸裂志》再次入围国际布克奖长名单。这也是阎连科第三次入围国际布克奖。

阎连科

3月15日,中国作家阎连科和译者卡洛斯·拉哈斯以作品《炸裂志》再次入围国际布克奖长名单。这也是阎连科继2013年的《受活》和2016年的《四书》之后,第三次入围国际布克奖。国际布克奖是英国极负盛名的文学奖布克奖的补充,主要面对国际作家,旨在评出全球范围内以英文出版的最好文学作品,奖金为5万英镑,由作者和译者平分。在《炸裂志》中,阎连科夸张而荒诞地概括了一个乡村在三十年间发展成为大都市的故事。

小说里市长孔明亮请一个叫“阎连科”的作家为炸裂市成功发展立志,结果带来一次事与愿违的写作。在小说开头,阎连科借用这部“地方志”引起官员和民众的不满,来“预言”了小说可能遇到的一些麻烦和争议。

“炸裂市领导、干部、机关、百姓、上上下下、知识分子与普通民众,几乎全部拒绝认同这部荒谬、怪诞之市志,从而掀起前所未有的地方抗史之大潮,也因此勒令阎连科永无故乡,再也不得回归他的生养之地炸裂市。”阎连科在小说里这样写道。

2016年10月,《炸裂志》已由Grove出版社先期推出美国版。今年3月2日,英国版也已由企鹅出版社推出。

《炸裂志》的结构和故事都令人“震惊”。它以地方志的形式,讲述了一个叫做“炸裂”的村庄在几十年间迅速膨胀为世界大都市乃至自治国家的故事。故事仅源于梦境:孔家四兄弟的父亲从监狱返家后,做了个梦,随即命令四兄弟在夜里走至巷口,寻找各自人生道路的标志(粉笔、猫或者印章),从而实现各自不同的(对应教育、人性和政治)的人生。书中,奇幻之事屡屡发生,女人纽扣自动打开,花草开败都在一瞬……在此前的采访中,阎连科也称:“虽然以前书里也有很多想象,但在这本书里,我的想象得到了从来未有的飞跃。”

《炸裂志》阎连科著上海文艺出版社2013年

《炸裂志》首先刊载于文学期刊《收获》2013年“长篇小说秋冬卷”,然后由上海文艺出版社出版单行本。《收获》版本中,“文革”时期,鸟粪滴在孔东德的白衬衣上,摊开后变成了“中国地图”,孔东德由此获罪入狱;上海文艺出版社单行本中删去了“中国”二字,使文本的直接效果略有转变。

Grove版本和Chatto &Windus版本

《炸裂志》的英文版《The Explosion Chronicles》于2016年4月由美国的Grove出版社出版,译者是杜克大学中国文学研究专业副教授罗鹏(Carlos Rojas),罗鹏曾翻译过阎连科的《受活》 和余华的《兄弟》。2017年3月《The Explosion Chronicles》又由企鹅旗下的Chatto &Windus出版公司出版。此前,阎连科曾在2013年和2016年入围国际布克奖。

除了阎连科,今年入围长名单的还有以色列作家阿摩司·奥兹和大卫·格罗斯曼、阿尔巴尼亚作家伊斯梅尔·卡达莱等。2017年国际布克奖短名单将于4月20日公布,6月14日会宣布最终的获奖最终结果。

相关链接

国际布克奖开启于2005年,为每两年举办一次的国际文学奖,主要是表彰世界各地使用英语创作的作家或者翻译文学作品的优秀人士。从2016年起,这个奖项和另一个独立报外国虚构作品奖(Independent Foreign Fiction Prize)合并。新的奖项名字沿用布克国际奖,新奖将每年评选一次,奖项将授予一部单一的翻译作品,而不是作者的所有作品。获奖作品的五万英镑奖金也将由该书的作者和翻译者平分。在已经获得国际布克奖的作家中,可以看到伊斯梅尔·卡达莱(2005)、爱丽丝·门罗(2009)、莉迪亚·戴维斯(2013)的身影。

附:2017年国际布克奖长名单(来自公号:文化有腔调)

(法国)马蒂亚斯·埃纳尔(Mathias Enard):《指南针》(Compass);译者:Wioletta Greg;出版社:Fitzcarraldo Editions

(波兰)薇奥莱塔·格雷格(Wioletta Greg):《吞下水银》(Swallowing Mercury);译者:Eliza Marciniak;出版社:Portobello Books

(以色列)大卫·格罗斯曼:《一匹马走进酒吧》(A Horse Walks Into a Bar);译者:Jessica Cohen; 出版社:Jonathan Cape

(比利时)斯蒂芬·赫特曼斯(Stefan Hertmans):《战争与松脂》(War and Turpentine);译者:David McKay;出版社:Harvill Secker

(挪威)罗伊·雅各布森(Roy Jacobsen):《看不见的事物》(The Unseen);译者:Don Bartlett, Don Shaw;出版社:Maclehose

(阿尔巴尼亚)伊斯梅尔·卡达莱:《叛徒的天地》(The Traitor’s Niche) ;译者:John Hodgson;出版社:Harvill Secker

(冰岛)约恩·卡尔曼·斯蒂芬森(Jon Kalman Stefansson):《鱼没有脚》(Fish Have No Feet);译者:Phil Roughton;出版社:Maclehose

(中国)阎连科:《炸裂志》(The Explosion Chronicles); 译者:Carlos Rojas; 出版社:Chatto &Windus

(法国)阿兰·马巴库(Alain Mabanckou):《黑色的摩西》(Black Moses );译者:Helen Stevenson;出版社:Serpent's Tail

(德国)克列门斯·迈耶(Clemens Meyer):《砖与瓦》(Bricks and Mortar); 译者:Katy Derbyshire;出版社:Fitzcarraldo Editions

(丹麦)多尔特·诺斯(Dorthe Nors): 《镜子,肩膀,信号》(Mirror, Shoulder, Signal ); 译者:Misha Hoekstra;出版社:Pushkin Press

(以色列)阿摩西·奥兹(Amos Oz):《犹大》(Judas);译者:Nicholas de Lange;出版社:Chatto &Windus

(阿根廷)萨曼塔·施维柏林(Samanta Schweblin) :《炙热梦魇》(Fever Dream) ;译者:Megan McDowell;出版社:Oneworld

我要评论已有条评论,共人参与

最热评论

刷新

    更多阅读

    点击加载更多

    今日TOP10

    网友还在搜

    热点推荐

    扫码关注中国搜索官方微信
    扫码关注中国搜索官方微信
    柴窝堡管委会 木厂镇 王家村小儿专科 清流 二十里铺
    磕坠儿 色树坟村 新厝 板利乡 管阳镇